Русский язык - четвертый по употребляемости в странах ЕС. 

"Донт андестенд",
08 Август 2006

Слово "литовцы" сейчас в Дублине имеет однозначную окраску - криминальную

Про сигаретные самолеты Рига - Дублин и контрафактных литовцев

На днях по соседству с квартирой-"общежитием" латвийских гастарбайтеров в Сэнтри (северный Дублин) был зарезан очередной "гость-работник" из Прибалтики - 24-летний парень. Убийцей оказался литовец - сосед покойного... О том, как латвийцу в Ирландии следует обращаться со знаменитыми "литовскими мафиози" (а также как отличить настоящего литовца от поддельного), рассказывает дублинский старожил-охранник из Риги.

По словам Роберта (31 год, в Дублине с 2002-го), слово "литовцы" сейчас в Дублине имеет однозначную окраску - криминальную.
- Вот свежий пример. 31 июля включаю радио. Передают: "гарда" (это местная полиция) задержала убийцу 24-летнего парня из Литвы, зарезанного в минувшее воскресенье. Естественно, убийца тоже литовец, приятель покойного (21 год). Что-то там не поделили, и один другого ударил ножом. Обычная история.
А вот дальше идет блок "напоминаний": перечисляются последние случаи, когда литовцы попались на криминале. Список длинный: рэкет, убийства, даже одно зимнее групповое изнасилование... После этого я прихожу к себе на работу (а я охранник в супермаркете), где среди коллег человек пять литовцы. Ощущения странные...

Впрочем, по словам Роберта, с литовцами и литовской мафией латвийцу вполне можно ужиться. И даже сработаться. Нужно только помнить несколько правил.

Не ввязываться
Учтем главное: литовцы въехали в Ирландию более организованно, чем наши. Это видно хотя бы по количеству литовских магазинчиков в Дублине, которые они сами обычно называют "русскими". Аналогичных "латышских" заведений почти нет. Что вполне логично: наши едут поодиночке и без денег. А магазинчик - он требует вложения капитала.
- Что там за деньги вложены, я думаю, пояснять не надо. В тот "русский" магазин, куда я хожу каждый вечер как в церковь, приходит "крыша" - литовская, естественно. Такие здоровые ребята. Стиль - ретро: бритые головы и золотые цепи.

С ними главное по возможности не связываться. Работать на одного ирландского хозяина бок о бок с литовцами - ради бога. А вот их деловые предложения лучше не принимать. Все эти: "Когда в Ригу собираешься? Слушай, я твой телефон другу дам, не можешь мне от него пару блоков сигарет привезти, типа, для личного пользования?"

Насчет сигарет суть вот в чем. Как известно, на авиадискаунтерах Прибалтика - Ирландия каждый гастарбайтер старается провести под видом "для себя" как можно больше сигарет. Обычно ирландский контроль спокойно терпит до четырех, максимум до пяти блоков (обязательно "Мальборо лайт"). Если вы везете шесть-семь, то ирландцы логично сочтут, что вы нарываетесь.

Поэтому если вы согласитесь привезти для коллеги абстрактно "пару блоков", то в аэропорту на отправке вас будет поджидать приятель литовца. Блоками примерно с 25. Дальше вы либо наотрез отказываетесь их везти (за что по прилете вам уже могут выкатить претензии: "Я из-за тебя попал на две штуки евро"), либо вы начинаете ходить по очереди и пытаться эти сигареты как-то пристроить. В общем, не рекомендую.

О паспортах

Другая распространенная "литовская просьба" звучит так: у троюродного брата Саулюса проблемы с законом. Не мог бы ты ему, Саулюсу, одолжить свой латвийский паспорт недели на две? Он быстренько прилетит, никто и не заметит. Денег, естественно, заплатим... А если что - подашь в полицию заявление, что документы украли, и все.

На самом деле, когда "брата Саулюса" задержат с поддельным документом в аэропорту, вас в "гарде" будут долго спрашивать, почему это вы заявили о пропаже паспорта только спустя энное количество времени. Возможны санкции. И вообще тех 300 евро, которые вам могут предложить за "прокат" своего документа, эти переживания не стоят.

- А главное, видел я этих "братьев Саулюсов". У меня на прежнем месте был один коллега-литовец, и другой, как я думал, тоже. И как-то я задался вопросом: почему это один литовец с другим все время по-русски: "Артурас, иди туда, принеси то..." Я поинтересовался, а тот рукой машет: "Да какой Артурас на фиг литовец. Он молдаванин, по-литовски ни слова не понимает..."

Сколько таких "контрафактных литовцев", я не берусь сказать. Но литовская братва над ними шефствует как над своими. Смысл бизнеса прост: не будешь платить - сдадут иммиграционной службе.
Впрочем, в последнее время, по словам Роберта, "украинолитовцев" и "молдаванолитовцев" в Ирландии стало ощутимо меньше. "У них сейчас наконец-то паспорта нового образца ввели. Прежние было подделать очень легко. Сейчас они стараются подбирать настоящие, но чтобы более-менее похоже было: глаза там одного цвета, уши, брови".

И просто на улице

И, наконец, чисто уличный "литовский криминал". Последнее время ирландская криминальная хроника без него обходится редко: пьяные литовцы избили... пьяные литовцы напали... Роберт дает такую рекомендацию:
- Они почти все хорошо говорят по-русски, многие - по-польски. А вот с английским у них серьезные проблемы. Поэтому местных, айришей, они как-то стесняются. А если идут в подпитии и слышат славянскую речь - могут начать цепляться. Поэтому даже на вежливое "Добрый вечер, ты откуда?" - лучше делать вид,  что "донт андестенд", быстрее отстанут.

Итого
 
Ну а "работать на литовцев" в Ирландии, скорее всего, вам никто и не предложит. Потому что из-за репутации наших соседей людей с литовскими паспортами не очень-то охотно берут на работу. В итоге в своих местных литовских фирмах и так полный комплект соотечественников.
 
- На этом фоне латвийские гастарбайтеры себе практически пиар сделали. Это раньше местные работодатели не знали, чем Латвия от Румынии отличается. А сейчас всю Прибалтику изучили: "Латвия? Не Литуэния? Латвия хорошо!.."
 
Кстати
 
По данным полиции, нелегалы, задержанные в 2006 г. при попытке вылететь из Риги в Западную Европу, чаще всего предъявляют чужие или поддельные литовские паспорта. Среди них - граждане Украины, Молдавии и даже азиатских стран.
 
"Час", Латвия